18 1月 2026, 日

生成AIは「対話」から「自律実行」へ:調達・コンプライアンス領域におけるAIエージェントの可能性

生成AIの活用は、単なるチャットボットによる質疑応答から、特定のタスクを自律的に遂行する「AIエージェント」へと進化しています。特に調達やコンプライアンスといった複雑な判断が求められるバックオフィス業務において、AIエージェントがどのように実務を変革し得るのか、最新の事例と日本企業への示唆を解説します。

「読む・要約する」から「判断・実行する」AIへ

生成AI(Generative AI)の登場以降、多くの企業が社内ドキュメントの検索や要約、メール作成といったタスクで効率化を進めてきました。しかし、現在グローバルで注目されているのは、単にテキストを生成するだけでなく、ツールを操作し、複数の手順を踏んでタスクを完遂する「AIエージェント」の活用です。

その具体的なユースケースとして注目されるのが、調達(Procurement)やベンダー管理の領域です。例えば、SaaSや外部ベンダーを選定する際、企業のセキュリティ担当者は膨大なページ数の監査レポート(SOC 2報告書やISO 27001認証など)を読み込む必要があります。元記事で触れられている事例では、AIエージェントがSOC 2の複雑な監査結果を読み解き、「信頼性基準(Trust Criteria)」や企業独自のセキュリティ要件と照らし合わせて、アクション可能な形式で要約・評価を行います。

専門知識と多言語対応の壁を越える

日本企業にとって、この領域でのAIエージェント活用は二つの大きな課題を解決する可能性があります。一つは「専門性の壁」、もう一つは「言語の壁」です。

セキュリティ監査レポートや法務文書は高度な専門知識を要するため、法務部やセキュリティ部門の特定の人材に業務が集中しがちです。AIエージェントが一次スクリーニングを行い、「このベンダーのバックアップ体制には不備がある可能性がある」といったアラートを出すことで、担当者の負荷を大幅に軽減できます。

また、グローバルなSaaS製品を導入する際、SOC 2報告書などは基本的に英語で記述されています。日本の担当者にとって、技術的な英語文書の精査は大きな負担ですが、AIであれば言語の壁なく内容を解析し、日本語で要点を提示することが可能です。これは、日本企業のグローバルな調達活動を加速させる強力な武器となり得ます。

「Human-in-the-Loop」によるガバナンスの確保

一方で、AIエージェントに調達や契約の承認判断を完全に委ねることにはリスクが伴います。ハルシネーション(もっともらしい嘘)のリスクがゼロではない現状において、最終的な意思決定プロセスには必ず人間が介在する「Human-in-the-Loop」の設計が不可欠です。

特に日本の商習慣においては、稟議や合議といったプロセスが重要視されます。AIエージェントの役割は「決定者」ではなく、あくまで「優秀な調査員兼起案者」と定義すべきです。AIが提示したリスク評価の根拠となる原文箇所を人間が確認し、最終的な承認ボタンは人間が押すというワークフローを構築することで、利便性とガバナンスのバランスを保つことができます。

日本企業のAI活用への示唆

今回の事例から、日本企業がAI活用を進める上で意識すべきポイントは以下の3点に集約されます。

  • 単発業務からプロセス全体の自動化へ:
    メールの下書きといった点の効率化ではなく、「ベンダー選定からリスク評価まで」といった一連のプロセス(ワークフロー)にAIエージェントを組み込む視点を持つこと。
  • 非構造化データの活用:
    PDFの監査レポートや契約書など、これまでシステム化が難しかった非構造化データをAIに処理させることで、コンプライアンス業務の高度化を図る。
  • AIとの協働プロセスの定義:
    「AI対人間」ではなく、AIが下準備をし、人間が判断するという役割分担を明確にした業務フロー(SOP)を再構築すること。特に責任の所在を明確にする文化が強い日本企業では、この設計が導入の成否を分けます。

AIエージェント技術は発展途上ですが、実務への適用は着実に始まっています。まずは特定領域の専門的なドキュメント処理からパイロット導入を行い、自社の業務フローとの適合性を検証していくことが推奨されます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です